summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 4b99a81ee5305d1633c06231753a2235633e22da (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>

<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/ro/printing-howto.xml,v 1.13 2006/04/07 04:37:40 alin Exp $ -->

<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">

<guide link="/doc/ro/printing-howto.xml" lang="ro">
<title>Ghid pentru Imprimare în Gentoo</title>

<author title="Autor">
  <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
</author>
<author title="Editor">
  <mail link="nightmorph@gentoo.org">Joshua Saddler</mail>
</author>
<author title="Translator">
  <mail link="robert.datcu@gentoo.ro">Robert Datcu</mail>
</author>

<abstract>
Acest document acoperă instalarea şi întreţinerea imprimantelor folosind
CUPS şi Samba. Acoperă instalarea locală şi instalările în reţea,
de asemenea, veţi găsi instrucţiuni despre folosirea imprimantelor
partajate de pe alte sisteme de operare.
</abstract>

<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
<license/>

<version>2.9</version>
<date>2006-03-20</date>

<chapter>
<title>Imprimarea şi Gentoo Linux</title>
<section>
<title>Folosirea Uneltelor Potrivite</title>
<body>

<p>
Linux are un extraordinar suport pentru imprimante; unealta potrivită pentru
această sarcină se numeşte CUPS (<uri link="http://www.cups.org">Sistemul
Comun de Imprimare în Unix</uri>). De la începutul acestui proiect,
începând cu 1999, instalarea şi întreţinerea CUPS s-a îmbunătăţit
dramatic.
</p>

<p>
În acest document vom acoperi descrierea folosirii CUPS pentru instalarea
unei imprimante locale sau de reţea. Nu vom intra prea mult în detalii
întrucât acest proiect are o <uri
link="http://www.cups.org/documentation.php">minunată documentaţie</uri>
disponibilă pentru utilizare amănunţită.
</p>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Configuraţi-vă kernel-ul</title>
<section>
<title>Introducere</title>
<body>

<p>
Când doriţi  instalaţi o imprimantă pe sistemul dvs. trebuie să
ştiţi cum va fi legată imprimanta de sistem. Se face printr-un port local
cum este LPT sau USB, sau este prin reţea? Iar dacă este, foloseşte
Internet Printing Protocol (IPP) sau foloseşte protocolul Microsoft Windows
SMB-CIFS (Microsoft Windows Sharing)?
</p>

<p>
Următoarele câteva paragrafe explică configuraţia minimă necesară
kernel-ului. Desigur, aceasta depinde de modul cum imprimanta va fi legată de
sistem, aşa  pentru comoditate am separat aceste instrucţiuni:
</p>

<ul>
  <li><uri link="#lpt">Imprimantă legată local (LPT)</uri></li>
  <li><uri link="#usb">Imprimantă legată local (USB)</uri></li>
  <li><uri link="#ipp">Imprimantă legată la Distanţă (IPP)</uri></li>
  <li><uri link="#smb-cifs">Imprimantă legată la Distanţă (SMB-CIFS)</uri></li>
</ul>

<p>
Accesaţi <path>/usr/src/linux</path> şi rulaţi <c>make menuconfig</c>
pentru a începe configurarea kernel-ului. Dacă aţi folosit <c>genkernel</c>
pentru a  configura kernel-ul, tot trebuie  parcurgeţi aceşti paşi
doar pentru a  asigura  nu a fost omis ceva.
</p>

<p>
În următoarele exemple de configurare, vom adăuga suportul necesar
<e>în</e> kernel, şi nu ca module. Nu este obligatoriu; dacă doriţi putem
uşor folosi suportul modular. Nu uitaţi  încărcaţi după aceea
modulele corespunzătoare. Folosim, de asemenea, un exemplu de configurare
pentru un kernel 2.6; utilizatorii versiunilor 2.4 pot încerca găsirea
directivelor de configurare corespunzătoare în altă parte.
</p>

<p>
Mergeţi la paragraful corespunzător pentru a  configura (sau verifica)
kernel-ul.
</p>

</body>
</section>
<section id="lpt">
<title>Imprimantă legată local (LPT)</title>
<body>

<p>
Portul LPT este folosit în general pentru a identifica portul paralel al
imprimantei. Trebuie  activaţi mai întâi suportul pentru portul paralel,
apoi suportul pentru portul paralel PC-style (doar dacă nu sunteţi un
utilizator SPARC), după care activaţi suportul pentru imprimante pe port
paralel.
</p>

<pre caption="Configurarea Imprimantei pe Port Paralel">
Device Drivers --&gt;
  &lt;*&gt; Parallel port support
  &lt;*&gt;   PC-style hardware

Device Drivers --&gt;
  Character Devices --&gt;
    &lt;*&gt; Parallel printer support
</pre>

<p>
Unii utilizatori ar avea nevoie  activeze alte opţiuni în secţiunea
<c>Parallel port support</c>. Consultaţi funcţia <c>Help</c> a configurării
kernel-ului pentru informaţii suplimentare.
</p>

<p>
Asta este; ieşiţi din configurarea kernel-ului şi recompilaţi-l. Nu
uitaţi  copiaţi noua imagine a kernel-ului în locaţia
<path>/boot</path> (şi nu uitaţi  montaţi <path>/boot</path> dacă
este necesar) şi actualizaţi fişierul de configurare al aplicaţiei
bootloader înainte de repornirea sistemului.
</p>

<p>
Acum continuaţi cu <uri link="#cups">Instalarea şi Configurarea CUPS</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section id="usb">
<title>Imprimantă legată local (USB)</title>
<body>

<p>
Pentru activarea imprimării folosind USB, aveţi nevoie de suport USB şi
suport pentru imprimante USB.
</p>

<pre caption="Configurarea Imprimării Folosind Portul USB">
Device Drivers --&gt;
  USB Support --&gt;
    &lt;*&gt; Support for Host-side USB
    <comment>(...)</comment>
    --- USB Host Controller Drivers
    <comment>(Selectaţi Driver-ul Controler-ului Gazdă USB folosit de sistemul dvs. Dacă nu
     ştiţi pe care să-l selectaţi, rulaţi "lspci -v | grep HCI" de pe un alt terminal)</comment>
    &lt;*&gt; EHCI HCD (USB 2.0) support <comment>( sau )</comment>
    &lt;*&gt; OHCI HCD support           <comment>( sau )</comment>
    &lt;*&gt; UHCI HCD (most Intel and VIA) support
    <comment>(...)</comment>
    &lt;*&gt; USB Printer support
</pre>

<p>
Asta este; ieşiţi din configurarea kernel-ului şi recompilaţi-l. Nu
uitaţi  copiaţi noua imagine a kernel-ului în locaţia
<path>/boot</path> (şi nu uitaţi  montaţi <path>/boot</path> dacă
este necesar) şi actualizaţi fişierul de configurare al aplicaţiei
bootloader înainte de repornirea sistemului.
</p>

<p>
Acum continuaţi cu <uri link="#cups">Instalarea şi Configurarea CUPS</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section id="ipp">
<title>Imprimantă legată la Distanţă (IPP)</title>
<body>

<p>
Pentru a fi capabili   conectaţi la o imprimantă aflată la
distanţă prin intermediul Internet Printing Protocol, kernel-ul dvs. trebuie
doar  aibă suport de reţea. Cu presupunerea  acesta există deja,
continuaţi cu <uri link="#cups">Instalarea şi Configurarea CUPS</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section id="smb-cifs">
<title>Imprimantă legată la Distanţă (SMB-CIFS)</title>
<body>

<p>
Kernel-ul dvs. trebuie  suporte SMB CIFS:
</p>

<pre caption="Configurarea Imprimării Folosind SMB-CIFS">
File systems --&gt;
  Network File Systems --&gt;
    &lt;*&gt; SMB file system support (to mount Windows shares etc.)
    &lt;*&gt; CIFS support (advanced network file system for Samba, Windows and other CIFS compliant servers)
</pre>

<p>
Asta este; ieşiţi din configurarea kernel-ului şi recompilaţi-l. Nu
uitaţi  copiaţi noua imagine a kernel-ului în locaţia
<path>/boot</path> (şi nu uitaţi  montaţi <path>/boot</path> dacă
este necesar) şi actualizaţi fişierul de configurare al aplicaţiei
bootloader înainte de repornirea sistemului.
</p>

<p>
Acum continuaţi cu <uri link="#cups">Instalarea şi Configurarea CUPS</uri>.
</p>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter id="cups">
<title>Instalarea şi Configurarea CUPS</title>
<section>
<title>Instalarea</title>
<body>

<p>
Instalarea CUPS în Gentoo este uşoară. CUPS are câteva caracteristici
opţionale care ar putea   intereseze. Pentru activarea sau
dezactivarea acestor caracteristici, folosiţi indicatorii USE asociaţi
acestora.
</p>

<table>
<tr>
  <th>Indicatorul USE</th>
  <th>Impactul asupra CUPS</th>
</tr>
<tr>
  <ti>nls</ti>
  <ti>
    Activează suportul pentru diferite Limbi Naţionale. Cu nls existent,
    CUPS este capabil  ofere feedback localizat, aşa   puteţi
    bucura de CUPS în limba dvs. maternă.
  </ti>
</tr>
<tr>
  <ti>pam</ti>
  <ti>
    Dacă aveţi nevoie de autentificarea sarcinilor de imprimare prin
    intermediul Modulelor Pluggable Authentication, acest indicator va fi
    activa suportul PAM pentru CUPS.
  </ti>
</tr>
<tr>
  <ti>samba</ti>
  <ti>
    Dacă doriţi  puteţi partaja imprimante legate local către sisteme
    Windows din reţeaua dvs. folosind protocolul SMB-CIFS, sau doriţi     puteţi utiliza imprimante partajate de pe sisteme Windows, aveţi nevoie
    de suport SAMBA.
  </ti>
</tr>
<tr>
  <ti>slp</ti>
  <ti>
    Într-un mediu administrat, imprimanta poate fi disponibilă ca un
    serviciu pentru ceilalţi. Cu ajutorul Protocolului Service Location
    puteţi uşor găsi şi configura un serviciu pe sistemul dvs. Activaţi
    acest indicator USE dacă imprimanta dvs. este disponibilă ca un
    serviciu sau trebuie făcută disponibilă ca unul.
  </ti>
</tr>
<tr>
  <ti>ssl</ti>
  <ti>
    Dacă doriţi autentificare de la distanţă /sau intimitate, aveţi
    nevoie de suport pentru Secure Socket Layer, pentru a permite sesiuni de
    imprimare criptate. Suportul pentru SSL trebuie  fie disponibil tuturor
    sistemelor participante din reţeaua dvs.
  </ti>
</tr>
</table>

<p>
Verificaţi setările USE curente. Dacă doriţi  particularizaţi
indicatorii USE doar pentru CUPS, adăugaţi indicatorii corespunzători în
<path>/etc/portage/package.use</path>.
</p>

<pre caption="Configurare indicatori USE pentru CUPS">
# <i>emerge -pv cups</i>
[ebuild N     ] net-print/cups-1.1.23-r1  +nls +pam -samba -slp +ssl 0 kB

<comment>(De exemplu, pentru activarea suportului SAMBA pentru CUPS)</comment>
# <i>vim /etc/portage/package.use</i>
net-print/cups samba
</pre>

<p>
Dacă sunteţi satisfăcuţi de rezultat,  lăsăm Portage să
instaleze CUPS.
</p>

<pre caption="Instalarea CUPS">
# <i>emerge cups</i>
</pre>

<p>
Procesul de compilare ar putea   propună rularea <c>rc-update add
coldplug default</c>, dacă folosiţi o imprimantă USB şi aveţi suportul
necesar ca module kernel. Prin această comanda va fi permis oricărui modul
USB din kernel  fie încărcat automat la pornire.
</p>

<p>
Dacă imprimanta este legată local sistemului dvs., trebuie să
încărcaţi CUPS automat la pornire. Asiguraţi-vă  imprimanta dvs.
este conectată şi alimentată înainte de a porni CUPS.
</p>

<pre caption="Pornirea automată a CUPS">
# <i>/etc/init.d/cupsd start</i>
# <i>rc-update add cupsd default</i>
</pre>

</body>
</section>
<section>
<title>Configurarea</title>
<body>

<p>
Fişierul implicit de configurare al server-ului CUPS
<path>/etc/cups/cupsd.conf</path> este suficient pentru cei mai mulţi
utilizatori. Totuşi, unii utilizatori ar putea avea nevoie de ceva
schimbări pentru configuraţia CUPS.
</p>

<p>
În următoarele secţiuni acoperim câteva modificări care sunt adesea
necesare:
</p>

<ul>
  <li>
    În <uri link="#remote_usage">Accesul la imprimantă de la
    distanţă</uri> vom permite altor sisteme  folosească imprimanta
    legată de această staţie de lucru Linux.
 </li>
  <li>
    În <uri link="#remote_admin">Administrarea de la distanţă a CUPS</uri>
    acordăm acces la administrarea CUPS folosind sisteme aflate la distanţă
  </li>
  <li>
    În <uri link="#windows_pcl">Activarea suportului pentru driver-ele
    Windows PCL</uri> configurăm CUPS pentru a suporta driver-e Windows PCL.
    Este de recomandat dacă doriţi ca sistemele Windows  fie capabile
     folosească o imprimantă partajată cu Samba, pentru  cele mai
    multe driver-e Windows sunt driver-e PCL.
  </li>
  <li>
    În <uri link="#setup_remote">Instalarea unei imprimante aflate la
    distanţă</uri> configurăm propriul sistem în a folosi o imprimantă
    legată de un alt sistem (nu o partajare Windows).
  </li>
</ul>

</body>
</section>
<section id="remote_usage">
<title>Accesul la imprimantă de la distanţă</title>
<body>

<p>
Dacă doriţi ca alte sisteme  folosească imprimanta prin IPP trebuie ca
în mod explicit  oferiţi acces la imprimantă în
<path>/etc/cups/cupsd.conf</path>. Dacă doriţi  partajaţi imprimanta
dvs. folosind Samba, această modificare nu este necesară.
</p>

<p>
În editorul dvs. favorit deschideţi <path>/etc/cups/cupsd.conf</path> şi
adăugaţi o linie <c>Allow</c> pentru sistemul/sistemele care au permisiunea
de a accesa imprimanta dvs. În exemplul următor, oferim acces la
imprimantă pentru orice sistem a cărui adresă IP începe cu
<c>192.168.0</c>.
</p>

<pre caption="Permiterea accesului de la distanţă la imprimantă">
&lt;Location /&gt;
Order Deny,Allow
Deny From All
Allow From 127.0.0.1
<i>Allow From 192.168.0.*</i>
&lt;/Location&gt;
</pre>

</body>
</section>
<section id="remote_admin">
<title>Administrarea de la distanţă a CUPS</title>
<body>

<p>
Dacă sunteţi interesat de o administrare de la distanţă trebuie să
oferiţi acces de pe alte sisteme, altele decât localhost, pentru admnistrarea
CUPS. Modificaţi <path>/etc/cups/cupsd.conf</path> şi acordaţi explicit
acces pentru sistemele dorite de dvs. De exemplu, pentru a acorda acces unui
sistem cu adresa IP 192.168.0.3:
</p>

<pre caption="Permiterea accesului de la distanţă în /etc/cups/cupsd.conf">
&lt;Location /admin&gt;
<comment>(...)</comment>
Order Deny,Allow
Deny From All
Allow From 127.0.0.1
<i>Allow From 192.168.0.3</i>
&lt;/Location&gt;
</pre>

<p>
Nu uitaţi  reporniţi CUPS după operarea schimbărilor în
<path>/etc/cups/cupsd.conf</path> prin rularea <c>/etc/init.d/cupsd
restart</c>.
</p>

</body>
</section>
<section id="windows_pcl">
<title>Activarea suportului pentru driver-ele Windows PCL</title>
<body>

<p>
Driver-ele PCL trimit datele primare către server-ul de imprimare. Pentru
activarea imprimării primare în CUPS, trebuie  modificaţi
<path>/etc/cups/mime.types</path> şi  decomentaţi linia
<c>application/octet-stream</c>. Apoi trebuie  modificaţi
<path>/etc/cups/mime.convs</path> şi  decomentaţi linia care conţine
<c>application/octet-stream</c>.
</p>

<pre caption="Activarea suportului pentru imprimarea primară">
# <i>vim /etc/cups/mime.types</i>
<comment>(Decomentaţi linia astfel încât fişierul  conţină:)</comment>
application/octet-stream

# <i>vim /etc/cups/mime.convs</i>
<comment>(Decomentaţi linia astfel încât fişierul  conţină:)</comment>
application/octet-stream     application/vnd.cups-raw    0    -
</pre>

<p>
Nu uitaţi  reporniţi CUPS după operarea schimbărilor în
<path>/etc/cups/cupsd.conf</path> prin rularea <c>/etc/init.d/cupsd
restart</c>.
</p>

</body>
</section>
<section id="setup_remote">
<title>Instalarea unei imprimante aflate la Distanţă</title>
<body>

<p>
Dacă imprimantele sunt legate de un server de la distanţă ce foloseşte
CUPS, puteţi uşor configura sistemul dvs.  folosească imprimanta de la
distanţă prin modificarea fişierului <path>/etc/cups/client.conf</path>.
</p>

<p>
Presupunând  imprimanta este legată unui sistem numit
<c>printserver.domeniulmeu</c>, deschideţi cu editorul dvs. favorit
<path>/etc/cups/client.conf</path> şi precizaţi directiva <c>ServerName</c>:
</p>

<pre caption="Modificarea client.conf">
# <i>vim /etc/cups/client.conf</i>

<comment>(Înlocuiţi printserver.domeniulmeu cu numele server-ului dvs. de imprimare)</comment>
ServerName <i>printserver.domeniulmeu</i>
</pre>

<p>
Sistemul de la distanţă va avea setările imprimantei implicite pe care o
veţi folosi. Dacă doriţi  schimbaţi imprimanta implicită, folosiţi
<c>lpoptions</c>:
</p>

<pre caption="Schimbarea imprimantei implicite">
<comment>(În primul rând afişaţi imprimantele disponibile)</comment>
# <i>lpstat -a</i>
hpljet5p accepting requests since Jan 01 00:00
hpdjet510 accepting requests since Jan 01 00:00

<comment>(Stabiliţi HP LaserJet 5P ca imprimantă implicită)</comment>
# <i>lpoptions -d hpljet5p</i>
</pre>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter id="configure_printer">
<title>Configurarea unei Imprimante</title>
<section>
<title>Introducere</title>
<body>

<p>
Dacă imprimanta pe care doriţi  o configuraţi este disponibilă de la
distanţă printr-un server de imprimare diferit (care rulează CUPS) nu
trebuie  urmaţi aceste instrucţiuni. În loc, citiţi <uri
link="#setup_remote">Instalarea unei imprimante aflate la distanţă</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Detectarea Imprimantei</title>
<body>

<p>
Dacă aveţi o imprimantă USB sau imprimanta dvs. pe port paralel era
alimentată când aţi pornit sistemul Linux, aţi putea obţine informaţii
din kernel cum  a detectat corect imprimanta. Totuşi, aceasta este mai
mult o indicaţie şi nu o cerinţă.
</p>

<pre caption="Obţinerea informaţiilor din kernel">
<comment>(Pentru o imprimantă pe port paralel)</comment>
$ <i>dmesg | grep -i print</i>
parport0: Printer, Hewlett-Packard HP LaserJet 2100 Series

<comment>(Pentru o imprimantă USB)</comment>
$ <i>lsusb</i>
<comment>(...)</comment>
Bus 001 Device 007: ID 03f0:1004 Hewlett-Packard DeskJet 970c/970cse
</pre>

</body>
</section>
<section>
<title>Instalarea Imprimantei</title>
<body>

<p>
Pentru a  instala imprimanta în sistem, porniţi-vă browser-ul şi
accesaţi adresa <uri link="http://localhost:631">http://localhost:631</uri>.
Veţi fi întâmpinaţi de interfaţa web CUPS din care puteţi realiza toate
sarcinile administrative.
</p>

<p>
Mergeţi la <e>Administration</e> şi introduceţi în casete informaţiile
necesare logării, nume şi parola asociată. Apoi, când aţi ajuns la
interfaţa de administrare, click pe <e>Add Printer</e>. Veţi fi
întâmpinaţi de un nou ecran, care  va permite  introduceţi
următoarele informaţii:
</p>

<ul>
  <li>
    <e>Spooler name</e>, un scurt dar explicit nume folosit în sistemul dvs.
    pentru a identifica imprimanta. Acest nume trebuie  nu conţină
    spaţii sau alte caractere speciale. De exemplu, pentru un HP LaserJet 5P
    aţi putea spune <c> hpljet5p</c>.
    </li>
  <li>
    <e>Location</e>, o descriere a locului unde se găseşte fizic imprimanta
    (de exemplu în camera dvs. sau în bucătărie, chiar în dreapta
    spălătorului de vase, ...). Rolul este de a ajuta în gestionarea mai
    multor imprimante.
  </li>
  <li>
    <e>Description</e>, unde veţi introduce o descriere completă a
    imprimantei. În mod obişnuit se foloseşte numele complet al
    imprimantei (ca "HP LaserJet 5P").
  </li>
</ul>

<p>
Următorul ecran  cere informaţii cu privire la dispozitivul de care este
legată imprimanta. Veţi avea posibilitatea alegerii din mai multe
dispozitive. Următorul tabel acoperă câteva posibile dispozitive, dar
lista nu este exhaustivă.
</p>

<table>
<tr>
  <th>Dispozitiv</th>
  <th>Descriere</th>
</tr>
<tr>
  <ti>AppSocket/HP JetDirect</ti>
  <ti>
    Acest dispozitiv special permite imprimantelor din reţea  fie
    accesibile printr-un socket HP JetDirect. Doar anumite imprimante suportă
    acest dispozitiv.
  </ti>
</tr>
<tr>
  <ti>Internet Printing Protocol (IPP sau HTTP)</ti>
  <ti>
    Folosiţi-l pentru a  lega la imprimanta dvs. de la distanţă prin
    intermediul protocolului IPP sau direct (IPP), sau prin HTTP.
  </ti>
</tr>
<tr>
  <ti>Gazdă LPD/LPR sau Imprimantă</ti>
  <ti>
    Selectaţi-l dacă imprimanta este la distanţă şi legată la un
    server LPD/LPR.
  </ti>
</tr>
<tr>
  <ti>Portul Paralel #1</ti>
  <ti>
    Selectaţi-l când imprimanta este legată local la portul dvs. paralel
    (LPT). Când imprimanta este automat detectată, numele acesteia va fi
    adăugat la numele dispozitivului.
  </ti>
</tr>
<tr>
  <ti>Imprimanta USB #1</ti>
  <ti>
    Selectaţi-l când imprimanta este legată local la un port USB. Numele
    imprimantei ar trebui automat adăugat la numele dispozitivului.
  </ti>
</tr>
</table>

<p>
Dacă instalaţi o imprimantă aflată la distanţă, se va cere adresa URI
către imprimantă:
</p>

<ul>
  <li>
    Un server de imprimare LPD necesită o sintaxă
    <c>lpd://hostname/queue</c>
  </li>
  <li>
    O imprimantă HP JetDirect necesită o sintaxă <c>socket://hostname</c>
  </li>
  <li>
    O imprimantă IPP necesită sintaxa <c>ipp://hostname/ipp/queue</c>
    sau <c>http://hostname:631/ipp/queue</c>.
    <!-- Dacă, dintr-un motiv anume un utilizator doreşte să utilizeze
    sintaxa ipp internă de la HP, atunci ar utiliza ipp://hostname/ipp/<name>
    , ce era menţionat şi aici. Totuşi, acest document descrie sintaxa ipp
    din CUPS, deci aceea este evitată în favoarea sintaxei corecte şi
    funcţionale, care este primul exemplu. -->
  </li>
</ul>

<p>
În continuare, selectaţi producătorul imprimantei în ecranul alăturat
şi tipul modelului şi seria acesteia din ecranul următor. Pentru multe
imprimante, veţi găsi mai multe driver-e. Puteţi sau alege unul sau căuta
un bun driver la <uri
link="http://www.linuxprinting.org/printer_list.cgi">Lista de Imprimante
LinuxPrinting.org Printer List</uri>. Puteţi schimba uşor driver-ele
ulterior.
</p>

<p>
Odată ce driver-ul este selectat, CUPS  va informa cum  imprimanta a
fost adăugată cu succes în sistem. Puteţi accesa acum pagina de
administrare a imprimantei din interfaţa de administrare şi selecta
<c>Configure Printer</c> pentru a schimba setările imprimantei (rezoluţie,
format pagină, ...).
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Testarea şi Reconfigurarea Imprimantei</title>
<body>

<p>
Pentru a verifica dacă imprimanta funcţionează corect, mergeţi la pagina
de administrare a imprimantei, selectaţi imprimanta dvs. şi apăsaţi pe
<c>Print Test Page</c>.
</p>

<p>
Dacă imprimanta nu pare a funcţiona corect, click pe <c>Modify Printer</c>
pentru a  reconfigura imprimanta. Veţi fi întâmpinat de aceleaşi
ecrane ca în timpul primei instalări dar setările implicite vor deveni
noua dvs. configuraţie curentă.
</p>

<p>
Dacă nu aveţi vreo idee de ce imprimanta nu funcţionează v-aţi putea
lămuri uitându-vă la <path>/var/log/cups/error_log</path>. În
următorul exemplu vom găsi  este de fapt o eroare În permisiuni,
probabil datorată unei setări greşite <c>Allow</c> în
<path>/etc/cups/cupsd.conf</path>.
</p>

<pre caption="Căutarea erorilor CUPS">
# <i>tail /var/log/cups/error_log</i>
<comment>(...)</comment>
E [11/Jun/2005:10:23:28 +0200] [Job 102] Unable to get printer status (client-error-forbidden)!
</pre>

</body>
</section>
<section>
<title>Instalarea Celui Mai Bun Driver</title>
<body>

<p>
Există multe driver-e de imprimantă; pentru a afla care din acestea oferă
cea mai bună performanţă pentru imprimanta dvs., vizitaţi <uri
link="http://www.linuxprinting.org/printer_list.cgi">Lista Imprimantelor
LinuxPrinting</uri>. Alegeţi modelul dvs. şi introduceţi-l pentru a afla ce
driver recomandă site-ul. De exemplu, pentru HP LaserJet 5P, site-ul
recomandă driver-ul <c>ljet4</c>.
</p>

<p>
Descărcaţi fişierul PPD de pe site şi salvaţi-l în
<path>/usr/share/cups/model</path>, apoi rulaţi <c>/etc/init.d/cupsd
restart</c> ca root. Astfel driver-ul va fi disponibil prin intermediul
interfeţei web CUPS. Acum reconfiguraţi imprimanta aşa cum am descris mai
sus.
</p>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Folosirea Unor Driver-e Speciale Pentru Imprimantă</title>
<section>
<title>Introducere</title>
<body>

<p>
Unele imprimante necesită driver-e specifice sau oferă caracteristici
adiţionale care nu sunt disponibile prin intermediul obişnuitului proces de
configurare descris mai sus. Acest capitol va prezenta un grup de imprimante
şi cum pot fi configurate acestea pentru a funcţiona cu Gentoo Linux.
</p>

<p>
Următoarele imprimante şi/sau driver-e sunt acoperite:
</p>

<ul>
  <li><uri link="#gimp-print">Driver-ul Gimp Print</uri></li>
  <li><uri link="#hplip">Driver-ul HPLIP</uri> (înlocuieşte HPOJ şi HPIJS)</li>
  <li><uri link="#pnm2ppa">Driver-ul PNM2PPA</uri></li>
</ul>

</body>
</section>
<section id="gimp-print">
<title>Driver-ul Gimp Print</title>
<body>

<p>
Driver-ele <uri link="http://gimp-print.sf.net">gimp-print</uri> sunt de
înaltă calitate, şi sunt driver-e opensource pentru diferite imprimante
Canon, Epson, HP, Lexmark, Sony, Olympus şi imprimante PCL ce suportă CUPS,
ghostscript, Gimp şi alte aplicaţii.
</p>

<p>
Arborele Portage din Gentoo conţine un ebuild pentru driver-ele gimp-print.
Folosiţi doar <c>emerge</c> pentru a le instala. Luaţi aminte  fişierul
ebuild conţine câţiva indicatori USE (cum sunt <c>cups</c> şi
<c>ppds</c>). Trebuie  aveţi activaţi cel puţin aceşti doi indicatori!
</p>

<pre caption="Instalarea driver-elor gimp-print">
# <i>emerge gimp-print</i>
</pre>

<p>
Când procesul de instalare s-a terminat, driver-ele Gimp-Print vor fi
disponibile prin intermediul interfeţei web CUPS.
</p>

</body>
</section>
<section id="hplip">
<title>Driver-ul HPLIP</title>
<body>

<p>
<uri link="http://hpinkjet.sf.net">Proiectul HPLIP</uri> adoptă driver-ul
hpijs şi include suport pentru scanner şi programe service pentru diverse
periferice multi-funcţionale. Pentru suport imprimare, <e>trebuie</e> să
aveţi indicatorul USE <c>ppds</c> activat.
</p>

<pre caption="Instalarea driver-elor hplip">
<comment>(Verificaţi dacă indicatorul USE ppds este activat)</comment>
# <i>emerge -vp hplip</i>
These are the packages that I would merge, in order:

Calculating dependencies ...done!
[ebuild  N    ] net-print/hplip-0.9.5  +X +cups +foomaticdb <comment>+ppds</comment> -qt -scanner -snmp +usb 9,255 kB 

Total size of downloads: 9,255 kB

# <i>emerge hplip</i>
# <i>/etc/init.d/hplip start</i>
# <i>/etc/init.d/cupsd restart</i>
# <i>rc-update add hplip default</i>
</pre>

<p>
Când procesul de instalare s-a terminat, driver-ele Gimp-Print vor fi
disponibile prin intermediul interfeţei web CUPS.
</p>

</body>
</section>
<section id="pnm2ppa">
<title>Driver-ul PNM2PPA</title>
<body>

<p>
PPA este o tehnologie HP care se concentrează pe trimiterea procesării
primare către sistem în loc de a o trimite către imprimantă, ceea ce
implică imprimante mai ieftine dar cu un consum de resurse mai mare.
</p>

<p>
Dacă site-ul <uri
link="http://www.linuxprinting.org/printer_list.cgi">LinuxPrinting</uri> vă
informează  driver-ul <uri
link="http://pnm2ppa.sourceforge.net/">pnm2ppa</uri> este cea mai bună
opţiune a dvs., trebuie  instalaţi filtrul <c>pnm2ppa</c> în sistemul
dvs.:
</p>

<pre caption="Instalarea filtrului pnm2ppa">
# <i>emerge pnm2ppa</i>
</pre>

<p>
Odată instalat, descărcaţi fişierul PPD corespunzător modelului dvs. de
imprimantă de pe site-ul <uri
link="http://www.linuxprinting.org/printer_list.cgi">LinuxPrinting</uri> şi
copiaţi-l în <path>/usr/share/cups/model</path>. Apoi, configuraţi imprimanta
dvs. folosind paşii prezentaţi mai sus. 
</p>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter id="windows">
<title>Imprimarea Din şi Pe Microsoft Windows</title>
<section>
<title>Configurarea unui Client Windows pentru IPP</title>
<body>

<p>
Microsoft Windows suportă IPP (Utilizatorii Windows 9x şi ME trebuie <uri
link="http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;en-us;294439">instaleze</uri>
separat). Pentru a instala o imprimantă care este legată de sistemul dvs.
Linux prin Windows, accesaţi vrăjitorul <c>Add Printer</c> şi selectaţi
<c>Network Printer</c>. Când sunteţi întrebat de adresa URI, folosiţi
sintaxa <c>http://hostname:631/printers/queue</c>.
</p>

<p>
Asiguraţi-vă  sistemele dvs. <uri link="#remote_usage">pot accesa</uri>
imprimanta dvs!
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Configurarea unui Client Windows pentru o Imprimantă Partajată prin Samba</title>
<body>

<p>
Pentru a partaja imprimanta într-o reţea SMB-CIFS, trebuie  aveţi SAMBA
instalată şi corect configurată. Cum se face asta este dincolo de scopul
acestui document, dar ne vom confrunta imediat cu o configuraţie Samba pentru
imprimantele partajate.
</p>

<p>
Deschideţi cu editorul dvs. favorit <path>/etc/samba/smb.conf</path> şi
adăugaţi o secţiune <c>[printers]</c> la acesta:
</p>

<pre caption="Adăugarea unei secţiuni [printers]">
[printers]
  comment      = All printers
  path         = /var/spool/samba
  browseable   = no
  guest ok     = no
  writable     = no
  printable    = yes
  public       = yes
  printer name = hpljet5p
</pre>

<p>
Mergeţi spre partea superioară a fişierului <path>smb.conf</path> până
când  veţi afla în interiorul secţiunii <c>[global]</c>. Găsiţi apoi
setările <c>printcap name</c> şi <c>printing</c> şi asociaţi-le
fiecăreia parametrul <c>cups</c>:
</p>

<pre caption="Schimbarea secţiunii [global]">
[global]
  <comment>(...)</comment>
  printcap name = <i>cups</i>
  printing      = <i>cups</i>
</pre>

<p>
Asiguraţi-vă  aţi activat în CUPS suportul pentru <uri
link="#windows_pcl">Driver-ele Windows PCL</uri>. Apoi, reporniţi serviciul
<c>smb</c> pentru ca schimbările  aibă efect.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Configurarea unui Client Linux pentru un Server de Imprimare Windows</title>
<body>

<p>
În primul rând, asiguraţi-vă  imprimanta este partajată pe sistemul
dvs. Windows.
</p>

<p>
Apoi, în interfaţa web CUPS, configuraţi imprimanta aşa cum a fost descris
anterior. Veţi observa  a fost adăugat un alt driver de către CUPS,
driver numit <c>Windows Printer via SAMBA</c>. Alegeţi-l şi folosiţi
sintaxa <c>smb://username:password@workgroup/server/printername</c> sau
<c>smb://server/printername</c> pentru adresa URI.
</p>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Aplicaţii Auxiliare Imprimării</title>
<section>
<title>Introducere</title>
<body>

<p>
Există multe unelte care  ajută  configuraţi o imprimantă, să
folosiţi filtre adiţionale pentru imprimare,  adăugaţi caracteristici
adiţionale procesului de imprimare, etc. Acest capitol prezintă câteva
astfel de unelte. Lista nu este exhaustivă şi nu ne propunem să
discutăm despre fiecare unealtă în mari detalii.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Gtk-LP - O unealtă de configurare a imprimantei bazată pe Gtk</title>
<body>

<p>
Cu <uri link="http://gtklp.sourceforge.net/index.shtml">Gtk-LP</uri> puteţi
instala, modifica şi configura imprimanta dvs. dintr-o aplicaţie Gtk de sine
stătătoare. Foloseşte CUPS şi oferă toate posibilităţile standard
CUPS. Cu adevărat merită verificat dacă  displace interfaţa Web CUPS
sau dacă doriţi o aplicaţie de sine stătătoare pentru rutinele zilnice
legate de imprimare.
</p>

<p>
Pentru instalare, emerge <c>gtklp</c>:
</p>

<pre caption="Instalarea Gtk-LP">
# <i>emerge gtklp</i>
</pre>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Probleme</title>
<section>
<title>Eroare: Unable to convert file 0 to printable format</title>
<body>

<p>
Dacă aveţi probleme la imprimare şi <path>/var/log/cups/error_log</path>
afişează mesajul:
</p>

<pre caption="Logul de eroare">
Unable to convert file 0 to printable format
</pre>

<p>
Trebuie  reinstalaţi <c>ghostscript-esp</c> cu indicatorul USE <c>cups</c>
activat. Puteţi, fie  adăugaţi <c>cups</c> între indicatorii USE din
<path>/etc/make.conf</path>, sau îl puteţi activa doar pentru
<c>ghostscript-esp</c> aşa cum  este arătat mai jos:
</p>

<pre caption="Adăugarea cups la ghostscript-esp">
# <i>echo "app-text/ghostscript-esp cups" &gt;&gt; /etc/portage/package.use</i>
</pre>

<p>
Apoi reinstalaţi <c>ghostscript-esp</c>. Când s-a terminat de compilat,
asiguraţi-vă  reporniţi <c>cupsd</c>, după:
</p>

<pre caption="Repornirea cupsd">
# <i>/etc/init.d/cupsd restart</i>
</pre>

</body>
</section>
</chapter>

</guide>