comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Charset: UTF-8 LC_IDENTIFICATION title "Niuean (Vagahau Niue) locale for New Zealand" source "RockET Systems" address "PO Box 229, Fatalupe, Alofi, Niue" contact "Emani Fakaotimanava-Lui" email "emani@niue.nu" tel "" fax "" language "Niuean" territory "New Zealand" revision "1.0" date "2012-07-18" % This file is distributed under the same license as the glibc package. % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Niuean, Vagahau Niue language locale for New Zealand % % Charset: UTF-8 % % Niuean terms provided by Emani Fakaotimanava-Lui % % Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard and % Emani Fakaotimanava-Lui % % This locale data has been developed in collaboration between: % Sugar Labs, http://www.sugarlabs.org/ % RockET Systems, http://rocketsystems.nu/ % % with support from the Internet Society (ISOC) % http://pacific.scoop.co.nz/2012/06/internet-society-funds-niue-language-lifeline/ % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % category "niu_NZ:2012";LC_IDENTIFICATION category "niu_NZ:2012";LC_CTYPE category "niu_NZ:2012";LC_COLLATE category "niu_NZ:2012";LC_TIME category "niu_NZ:2012";LC_NUMERIC category "niu_NZ:2012";LC_MONETARY category "niu_NZ:2012";LC_PAPER category "niu_NZ:2012";LC_MEASUREMENT category "niu_NZ:2012";LC_MESSAGES category "niu_NZ:2012";LC_NAME category "niu_NZ:2012";LC_ADDRESS category "niu_NZ:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_TIME % Ianuali, Fepuali, Masi, Apelila, Me, Iuni, Iulai, Aokuso, Sepetema, % Oketopa, Novema, Tesemo mon "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % Ian, Fep, Mas, Ape, Me, Iun, Iul, Aok, Sep, Oke, Nov, Tes abmon "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % Aho Tapu, Aho Gofua, Aho Ua, Aho Lotu, Aho Tuloto, Aho Falaile, Aho Faiumu day "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % Tapu, Gofua, Ua, Lotu, Tuloto, Falaile, Faiumu abday "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor - % % "%a" (short weekday name), % "%d" (day of month as a decimal number), % "%b" (short month name), % "%Y" (year with century as a decimal number), % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS), % "%Z" (Time zone name) % %a %d %b %Y %T %Z d_t_fmt "" % Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor - % "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000). d_fmt "" % Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor - % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS) t_fmt "" am_pm "";"" t_fmt_ampm "/ " END LC_TIME LC_NUMERIC copy "en_NZ" END LC_NUMERIC LC_MONETARY copy "en_NZ" END LC_MONETARY LC_PAPER copy "en_NZ" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT % metric measurement 1 END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES % ^[ēĒ].* yesexpr "" % ^[nN].* noexpr "" % Talia yesstr "" % Nakai nostr "" END LC_MESSAGES LC_NAME copy "en_NZ" END LC_NAME LC_ADDRESS % %f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N postal_fmt "" % NZ country_ab2 "" % NZL country_ab3 "" country_num 554 % NZ country_car "" % niu lang_term "" % niu lang_lib "" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE copy "en_NZ" END LC_TELEPHONE