aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'opcodes/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--opcodes/po/pt_BR.po922
1 files changed, 642 insertions, 280 deletions
diff --git a/opcodes/po/pt_BR.po b/opcodes/po/pt_BR.po
index 80a1e4acab0..9459ceaacb4 100644
--- a/opcodes/po/pt_BR.po
+++ b/opcodes/po/pt_BR.po
@@ -5,10 +5,10 @@
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.30.0\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.30.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-13 13:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 11:12-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-24 19:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-25 01:00-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -19,13 +19,21 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+#: aarch64-asm.c:805
+msgid "specified register cannot be read from"
+msgstr "o registrador especificado não pôde ser lido"
+
+#: aarch64-asm.c:814
+msgid "specified register cannot be written to"
+msgstr "o registrador especificado não pôde ser escrito"
+
#. Invalid option.
-#: aarch64-dis.c:81 arc-dis.c:781 arm-dis.c:6155
+#: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6158
#, c-format
-msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
-msgstr "Opção do desmontador desconhecida: %s\n"
+msgid "unrecognised disassembler option: %s"
+msgstr "opção do desmontador desconhecida: %s"
-#: aarch64-dis.c:3264
+#: aarch64-dis.c:3362
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -36,7 +44,7 @@ msgstr ""
"As opções do desmontador específicas para AARCH64 a seguir não têm suporte\n"
"ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n"
-#: aarch64-dis.c:3268
+#: aarch64-dis.c:3366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -45,16 +53,34 @@ msgstr ""
"\n"
" no-aliases Não exibe apelidos de instrução.\n"
-#: aarch64-dis.c:3271
+#: aarch64-dis.c:3369
#, c-format
msgid ""
"\n"
" aliases Do print instruction aliases.\n"
msgstr ""
"\n"
-" aliases Não exibe apelidos de instrução.\n"
+" aliases Exibe apelidos de instrução.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3372
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-notes Don't print instruction notes.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" no-notes Não exibe notas de instrução.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3375
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" notes Do print instruction notes.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" notes Exibe notas de instrução.\n"
-#: aarch64-dis.c:3275
+#: aarch64-dis.c:3379
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -63,8 +89,8 @@ msgstr ""
"\n"
" debug_dump Opção temporária para depurar rastros.\n"
-#: aarch64-dis.c:3279 mips-dis.c:2601 mips-dis.c:2609 mips-dis.c:2611
-#: riscv-dis.c:509
+#: aarch64-dis.c:3383 mips-dis.c:2612 mips-dis.c:2620 mips-dis.c:2622
+#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:509
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
@@ -149,7 +175,7 @@ msgstr "deslocamento de registrador inválido"
msgid "invalid post-increment amount"
msgstr "quantidade pós-incremento inválida"
-#: aarch64-opc.c:1694 aarch64-opc.c:2171
+#: aarch64-opc.c:1694 aarch64-opc.c:2172
msgid "invalid shift amount"
msgstr "quantidade de troca inválida"
@@ -157,121 +183,129 @@ msgstr "quantidade de troca inválida"
msgid "invalid extend/shift operator"
msgstr "operador de extensão/troca inválido"
-#: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:1992 aarch64-opc.c:2027 aarch64-opc.c:2046
-#: aarch64-opc.c:2054 aarch64-opc.c:2125 aarch64-opc.c:2301 aarch64-opc.c:2401
-#: aarch64-opc.c:2414
+#: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:1993 aarch64-opc.c:2028 aarch64-opc.c:2047
+#: aarch64-opc.c:2055 aarch64-opc.c:2126 aarch64-opc.c:2302 aarch64-opc.c:2402
+#: aarch64-opc.c:2415
msgid "immediate out of range"
msgstr "imediato fora da faixa"
-#: aarch64-opc.c:1775 aarch64-opc.c:1817 aarch64-opc.c:1866 aarch64-opc.c:1900
+#: aarch64-opc.c:1775 aarch64-opc.c:1817 aarch64-opc.c:1867 aarch64-opc.c:1901
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "modo de endereço inválido"
-#: aarch64-opc.c:1858
+#: aarch64-opc.c:1859
msgid "index register xzr is not allowed"
msgstr "registrador de índice xzr não é permitido"
-#: aarch64-opc.c:1980 aarch64-opc.c:2002 aarch64-opc.c:2204 aarch64-opc.c:2212
-#: aarch64-opc.c:2278 aarch64-opc.c:2307
+#: aarch64-opc.c:1981 aarch64-opc.c:2003 aarch64-opc.c:2205 aarch64-opc.c:2213
+#: aarch64-opc.c:2279 aarch64-opc.c:2308
msgid "invalid shift operator"
msgstr "operador de troca inválido"
-#: aarch64-opc.c:1986
+#: aarch64-opc.c:1987
msgid "shift amount must be 0 or 12"
msgstr "quantidade de troca deve ser 0 ou 12"
-#: aarch64-opc.c:2009
+#: aarch64-opc.c:2010
msgid "shift amount must be a multiple of 16"
msgstr "quantidade de troca deve ser um múltiplo de 16"
-#: aarch64-opc.c:2021
+#: aarch64-opc.c:2022
msgid "negative immediate value not allowed"
msgstr "valor negativo imediato não permitido"
-#: aarch64-opc.c:2136
+#: aarch64-opc.c:2137
msgid "immediate zero expected"
msgstr "zero imediato esperado"
-#: aarch64-opc.c:2150
+#: aarch64-opc.c:2151
msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
msgstr "rotação esperado ser 0, 90, 180 ou 270"
-#: aarch64-opc.c:2160
+#: aarch64-opc.c:2161
msgid "rotate expected to be 90 or 270"
msgstr "rotação esperado ser 90 ou 270"
-#: aarch64-opc.c:2220
+#: aarch64-opc.c:2221
msgid "shift is not permitted"
msgstr "troca não é permitida"
-#: aarch64-opc.c:2245
+#: aarch64-opc.c:2246
msgid "invalid value for immediate"
msgstr "valor inválido para imediato"
-#: aarch64-opc.c:2270
+#: aarch64-opc.c:2271
msgid "shift amount must be 0 or 16"
msgstr "quantidade de troca deve ser 0 ou 16"
-#: aarch64-opc.c:2291
+#: aarch64-opc.c:2292
msgid "floating-point immediate expected"
msgstr "imediato ponto flutuante esperado"
-#: aarch64-opc.c:2325
+#: aarch64-opc.c:2326
msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
msgstr "nenhuma quantidade de troca permitida para constantes de 8 bits"
-#: aarch64-opc.c:2335
+#: aarch64-opc.c:2336
msgid "shift amount must be 0 or 8"
msgstr "quantidade de troca deve ser 0 ou 8"
-#: aarch64-opc.c:2348
+#: aarch64-opc.c:2349
msgid "immediate too big for element size"
msgstr "imediato grande demais para tamanho de elemento"
-#: aarch64-opc.c:2355
+#: aarch64-opc.c:2356
msgid "invalid arithmetic immediate"
msgstr "imediato aritmético inválido"
-#: aarch64-opc.c:2369
+#: aarch64-opc.c:2370
msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
msgstr "valor de ponto flutuante deve ser 0.5 ou 1.0"
-#: aarch64-opc.c:2379
+#: aarch64-opc.c:2380
msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
msgstr "valor de ponto flutuante deve ser 0.5 ou 2.0"
-#: aarch64-opc.c:2389
+#: aarch64-opc.c:2390
msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
msgstr "valor de ponto flutuante deve ser 0.0 ou 1.0"
-#: aarch64-opc.c:2420
+#: aarch64-opc.c:2421
msgid "invalid replicated MOV immediate"
msgstr "imediato MOV replicado inválido"
-#: aarch64-opc.c:2535
+#: aarch64-opc.c:2536
msgid "extend operator expected"
msgstr "operador de extensão esperado"
-#: aarch64-opc.c:2548
+#: aarch64-opc.c:2549
msgid "missing extend operator"
msgstr "faltando o operador de extensão"
-#: aarch64-opc.c:2554
+#: aarch64-opc.c:2555
msgid "'LSL' operator not allowed"
msgstr "operador \"LSL\" não permitido"
-#: aarch64-opc.c:2575
+#: aarch64-opc.c:2576
msgid "W register expected"
msgstr "registrador W esperado"
-#: aarch64-opc.c:2586
+#: aarch64-opc.c:2587
msgid "shift operator expected"
msgstr "operador de troca esperado"
-#: aarch64-opc.c:2593
+#: aarch64-opc.c:2594
msgid "'ROR' operator not allowed"
msgstr "operador \"ROR\" não permitido"
+#: aarch64-opc.c:3583
+msgid "reading from a write-only register."
+msgstr "lendo de um registrado de somente leitura."
+
+#: aarch64-opc.c:3585
+msgid "writing to a read-only register."
+msgstr "escrevendo em um registrador de somente leitura."
+
#: alpha-opc.c:154
msgid "branch operand unaligned"
msgstr "operando de desvio desalinhado"
@@ -293,12 +327,12 @@ msgstr ""
"Use -M<classe[,classe]> para selecionar classes corretas de código de operação.\n"
"\t\t\t\t"
-#: arc-dis.c:823
+#: arc-dis.c:825
#, c-format
-msgid "Unrecognised disassembler CPU option: %s\n"
-msgstr "Opção de CPU do desmontador desconhecida: %s\n"
+msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
+msgstr "opção de CPU do desmontador desconhecida: %s"
-#: arc-dis.c:1385
+#: arc-dis.c:1387
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -309,42 +343,42 @@ msgstr ""
"As opções do desmontador específicas para ARC a seguir não têm suporte \n"
"ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n"
-#: arc-dis.c:1397
+#: arc-dis.c:1399
#, c-format
msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n"
msgstr " dsp Reconhece instruções DSP.\n"
-#: arc-dis.c:1399
+#: arc-dis.c:1401
#, c-format
msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n"
msgstr " spfp Reconhece instruções FPX SP.\n"
-#: arc-dis.c:1401
+#: arc-dis.c:1403
#, c-format
msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n"
msgstr " dpfp Reconhece instruções FPX DP.\n"
-#: arc-dis.c:1403
+#: arc-dis.c:1405
#, c-format
msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n"
msgstr " quarkse_em Reconhece instruções FPU QuarkSE-EM.\n"
-#: arc-dis.c:1405
+#: arc-dis.c:1407
#, c-format
msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n"
msgstr " fpuda Reconhece instruções double assist FPU.\n"
-#: arc-dis.c:1407
+#: arc-dis.c:1409
#, c-format
msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n"
msgstr " fpus Reconhece instruções single precision FPU.\n"
-#: arc-dis.c:1409
+#: arc-dis.c:1411
#, c-format
msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n"
msgstr " fpud Reconhece instruções double precision FPU.\n"
-#: arc-dis.c:1411
+#: arc-dis.c:1413
#, c-format
msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n"
msgstr " hex Usa apenas número hexadecimal para exibir imediatos.\n"
@@ -546,12 +580,12 @@ msgstr "Selecione nomes de registradores especiais usados no ATPCS"
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<precisão ilegal>"
-#: arm-dis.c:6148
+#: arm-dis.c:6149
#, c-format
-msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
-msgstr "Conjunto de nomes de registrador desconhecido: %s\n"
+msgid "unrecognised register name set: %s"
+msgstr "conjunto de nomes de registrador desconhecido: %s"
-#: arm-dis.c:6852
+#: arm-dis.c:6855
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -567,12 +601,12 @@ msgstr ""
msgid "undefined"
msgstr "indefinido"
-#: avr-dis.c:215
+#: avr-dis.c:216
#, c-format
-msgid "Internal disassembler error"
-msgstr "Erro interno do desmontador"
+msgid "internal disassembler error"
+msgstr "erro interno do desmontador"
-#: avr-dis.c:268
+#: avr-dis.c:270
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "restrição \"%c\" desconhecida"
@@ -590,7 +624,12 @@ msgstr "operando fora da faixa (%ld não está entre %ld e %ld)"
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
msgstr "operando fora da faixa (%lu não está entre %lu e %lu)"
-#: d30v-dis.c:254
+#: d30v-dis.c:229
+#, c-format
+msgid "illegal id (%d)"
+msgstr "id ilegal (%d)"
+
+#: d30v-dis.c:256
#, c-format
msgid "<unknown register %d>"
msgstr "<registrador %d desconhecido>"
@@ -641,97 +680,112 @@ msgstr "ABORTAR: operando desconhecido"
msgid "Not a pc-relative address."
msgstr "Não é um endereço relativo a pc."
-#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
-#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
-#: mep-asm.c:1287 mt-asm.c:595 or1k-asm.c:503 xc16x-asm.c:376
-#: xstormy16-asm.c:276
+#: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512
+#: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329
+#: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:504 xc16x-asm.c:377
+#: xstormy16-asm.c:277
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
-msgstr "Campo %d desconhecido durante análise.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
+msgstr "erro interno: campo %d desconhecido durante análise"
-#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
-#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
-#: mep-asm.c:1338 mt-asm.c:646 or1k-asm.c:554 xc16x-asm.c:427
-#: xstormy16-asm.c:327
+#: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564
+#: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381
+#: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:556 xc16x-asm.c:429
+#: xstormy16-asm.c:329
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "mnemônico faltando na string de sintaxe"
#. We couldn't parse it.
-#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
-#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
-#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
-#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
-#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
-#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
-#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
-#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1566
-#: mep-asm.c:1673 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
-#: or1k-asm.c:689 or1k-asm.c:693 or1k-asm.c:782 or1k-asm.c:889 xc16x-asm.c:562
-#: xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 xstormy16-asm.c:462
-#: xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 xstormy16-asm.c:662
+#: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843
+#: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451
+#: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703
+#: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651
+#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541
+#: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776
+#: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520
+#: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568
+#: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983
+#: or1k-asm.c:691 or1k-asm.c:695 or1k-asm.c:784 or1k-asm.c:891 xc16x-asm.c:564
+#: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464
+#: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "instrução não reconhecida"
-#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
-#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
-#: mep-asm.c:1520 mt-asm.c:828 or1k-asm.c:736 xc16x-asm.c:609
-#: xstormy16-asm.c:509
+#: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746
+#: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563
+#: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:738 xc16x-asm.c:611
+#: xstormy16-asm.c:511
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "erro de sintaxe (esperado caractere \"%c\", encontrado \"%c\")"
-#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
-#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
-#: mep-asm.c:1530 mt-asm.c:838 or1k-asm.c:746 xc16x-asm.c:619
-#: xstormy16-asm.c:519
+#: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756
+#: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573
+#: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:748 xc16x-asm.c:621
+#: xstormy16-asm.c:521
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "erro de sintaxe (esperado caractere \"%c\", encontrado fim de instrução)"
-#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
-#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
-#: mep-asm.c:1560 mt-asm.c:868 or1k-asm.c:776 xc16x-asm.c:649
-#: xstormy16-asm.c:549
+#: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786
+#: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603
+#: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:778 xc16x-asm.c:651
+#: xstormy16-asm.c:551
msgid "junk at end of line"
msgstr "lixo no fim da linha"
-#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
-#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
-#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:980 or1k-asm.c:888 xc16x-asm.c:761
-#: xstormy16-asm.c:661
+#: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898
+#: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715
+#: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:890 xc16x-asm.c:763
+#: xstormy16-asm.c:663
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "forma de instrução não reconhecida"
-#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
-#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
-#: mep-asm.c:1686 mt-asm.c:994 or1k-asm.c:902 xc16x-asm.c:775
-#: xstormy16-asm.c:675
+#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912
+#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:904 xc16x-asm.c:777
+#: xstormy16-asm.c:677
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "instrução \"%.50s…\" errada"
-#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
-#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
-#: mep-asm.c:1689 mt-asm.c:997 or1k-asm.c:905 xc16x-asm.c:778
-#: xstormy16-asm.c:678
+#: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915
+#: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732
+#: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:907 xc16x-asm.c:780
+#: xstormy16-asm.c:680
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "instrução \"%.50s\" errada"
+#: epiphany-desc.c:2109
+#, c-format
+msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: epiphany_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: epiphany-desc.c:2192
+#, c-format
+msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: epiphany_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: epiphany-desc.c:2211
+#, c-format
+msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: epiphany_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
-#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275
#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:39 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
msgid "*unknown*"
msgstr "*desconhecida*"
-#: epiphany-dis.c:278 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
-#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
-#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 or1k-dis.c:141 xc16x-dis.c:420
-#: xstormy16-dis.c:168
+#: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289
+#: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280
+#: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:142 xc16x-dis.c:421
+#: xstormy16-dis.c:169
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
-msgstr "Campo %d não reconhecido ao imprimir insn.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
+msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao imprimir insn"
#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
@@ -749,53 +803,53 @@ msgstr "operando fora da faixa (%ld não está entre %ld e %lu)"
msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
msgstr "operando fora da faixa (0x%lx não está entre 0 e 0x%lx)"
-#: epiphany-ibld.c:879 fr30-ibld.c:734 frv-ibld.c:860 ip2k-ibld.c:611
-#: iq2000-ibld.c:717 lm32-ibld.c:638 m32c-ibld.c:1735 m32r-ibld.c:669
-#: mep-ibld.c:1212 mt-ibld.c:753 or1k-ibld.c:650 xc16x-ibld.c:756
-#: xstormy16-ibld.c:682
+#: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612
+#: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670
+#: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:651 xc16x-ibld.c:757
+#: xstormy16-ibld.c:683
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
-msgstr "Campo %d não reconhecido ao construir insn.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
+msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao compilar insn"
-#: epiphany-ibld.c:1173 fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686
-#: iq2000-ibld.c:892 lm32-ibld.c:742 m32c-ibld.c:2896 m32r-ibld.c:806
-#: mep-ibld.c:1811 mt-ibld.c:973 or1k-ibld.c:755 xc16x-ibld.c:976
-#: xstormy16-ibld.c:828
+#: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688
+#: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808
+#: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:757 xc16x-ibld.c:978
+#: xstormy16-ibld.c:830
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
-msgstr "Campo %d não reconhecido ao decodificar insn.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
+msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao decodificar insn"
-#: epiphany-ibld.c:1316 fr30-ibld.c:1085 frv-ibld.c:1455 ip2k-ibld.c:760
-#: iq2000-ibld.c:1023 lm32-ibld.c:831 m32c-ibld.c:3513 m32r-ibld.c:919
-#: mep-ibld.c:2281 mt-ibld.c:1173 or1k-ibld.c:838 xc16x-ibld.c:1197
-#: xstormy16-ibld.c:938
+#: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763
+#: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922
+#: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:841 xc16x-ibld.c:1200
+#: xstormy16-ibld.c:941
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
-msgstr "Campo %d não reconhecido ao obter operando int.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
+msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao obter operando int"
-#: epiphany-ibld.c:1441 fr30-ibld.c:1213 frv-ibld.c:1715 ip2k-ibld.c:816
-#: iq2000-ibld.c:1136 lm32-ibld.c:902 m32c-ibld.c:4112 m32r-ibld.c:1014
-#: mep-ibld.c:2733 mt-ibld.c:1355 or1k-ibld.c:903 xc16x-ibld.c:1400
-#: xstormy16-ibld.c:1030
+#: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820
+#: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018
+#: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:907 xc16x-ibld.c:1404
+#: xstormy16-ibld.c:1034
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
-msgstr "Campo %d não reconhecido ao obter operando vma.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
+msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao obter operando vma"
-#: epiphany-ibld.c:1573 fr30-ibld.c:1344 frv-ibld.c:1982 ip2k-ibld.c:875
-#: iq2000-ibld.c:1256 lm32-ibld.c:980 m32c-ibld.c:4699 m32r-ibld.c:1115
-#: mep-ibld.c:3146 mt-ibld.c:1544 or1k-ibld.c:975 xc16x-ibld.c:1604
-#: xstormy16-ibld.c:1129
+#: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880
+#: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120
+#: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:980 xc16x-ibld.c:1609
+#: xstormy16-ibld.c:1134
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
-msgstr "Campo %d não reconhecido ao definir operando int.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
+msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao definir operando int"
-#: epiphany-ibld.c:1695 fr30-ibld.c:1465 frv-ibld.c:2239 ip2k-ibld.c:924
-#: iq2000-ibld.c:1366 lm32-ibld.c:1048 m32c-ibld.c:5276 m32r-ibld.c:1206
-#: mep-ibld.c:3549 mt-ibld.c:1723 or1k-ibld.c:1037 xc16x-ibld.c:1798
-#: xstormy16-ibld.c:1218
+#: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930
+#: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212
+#: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1043 xc16x-ibld.c:1804
+#: xstormy16-ibld.c:1224
#, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
-msgstr "Campo %d não reconhecido ao definir operando vma.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
+msgstr "erro interno: campo %d desconhecido ao definir operando vma"
#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
msgid "Register number is not valid"
@@ -813,6 +867,21 @@ msgstr "Registrador deve estar entre r8 e r15"
msgid "Register list is not valid"
msgstr "Lista de registrador não é válido"
+#: fr30-desc.c:1586
+#, c-format
+msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: fr30_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: fr30-desc.c:1669
+#, c-format
+msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: fr30_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: fr30-desc.c:1688
+#, c-format
+msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: fr30_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
#: frv-asm.c:608
msgid "missing `]'"
msgstr "faltando \"]\""
@@ -829,32 +898,56 @@ msgstr "Valor do operando A deve ser 0 ou 1"
msgid "register number must be even"
msgstr "número de registrador deve ser par"
-#: h8300-dis.c:313
+#: frv-desc.c:6326
#, c-format
-msgid "Hmmmm 0x%x"
-msgstr "Hmmmm 0x%x"
+msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: frv_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
-#: h8300-dis.c:690
+#: frv-desc.c:6409
#, c-format
-msgid "Don't understand 0x%x \n"
-msgstr "Não entendo 0x%x \n"
+msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: frv_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: h8500-dis.c:123
+#: frv-desc.c:6428
#, c-format
-msgid "can't cope with insert %d\n"
-msgstr "impossível lidar com inserção de %d\n"
+msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: frv_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
-#. Couldn't understand anything.
-#: h8500-dis.c:323
+#: frv-opc.c:459
#, c-format
-msgid "%02x\t\t*unknown*"
-msgstr "%02x\t\t*desconhecido*"
+msgid "internal error: bad vliw->next_slot value"
+msgstr "erro interno: valor vliw->next_slot inválido"
-#: i386-dis.c:12330
+#: frv-opc.c:769
+#, c-format
+msgid "internal error: bad major code"
+msgstr "erro interno: código principal inválido"
+
+#: frv-opc.c:819
+#, c-format
+msgid "internal error: bad insn unit"
+msgstr "erro interno: unidade insn inválida"
+
+#: h8300-dis.c:63
+#, c-format
+msgid "internal error, h8_disassemble_init"
+msgstr "erro interno, h8_disassemble_init"
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:691
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Não entendo 0x%x \n"
+
+#: i386-dis.c:12405
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<erro interno do desmontador>"
-#: i386-dis.c:12625
+#: i386-dis.c:12700
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -865,32 +958,32 @@ msgstr ""
"As opções do desmontador específicas para i386/x86-64 a seguir não têm suporte\n"
"ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n"
-#: i386-dis.c:12629
+#: i386-dis.c:12704
#, c-format
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
msgstr " x86-64 Desmonta no modo 64bit\n"
-#: i386-dis.c:12630
+#: i386-dis.c:12705
#, c-format
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
msgstr " i386 Desmonta no modo 32bit\n"
-#: i386-dis.c:12631
+#: i386-dis.c:12706
#, c-format
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
msgstr " i8086 Desmonta no modo 16bit\n"
-#: i386-dis.c:12632
+#: i386-dis.c:12707
#, c-format
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
msgstr " att Exibe instrução na sintaxe AT&T\n"
-#: i386-dis.c:12633
+#: i386-dis.c:12708
#, c-format
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
msgstr " intel Exibe instrução na sintaxe Intel\n"
-#: i386-dis.c:12634
+#: i386-dis.c:12709
#, c-format
msgid ""
" att-mnemonic\n"
@@ -899,7 +992,7 @@ msgstr ""
" att-mnemonic\n"
" Exibe instrução em mnemônico AT&T\n"
-#: i386-dis.c:12636
+#: i386-dis.c:12711
#, c-format
msgid ""
" intel-mnemonic\n"
@@ -908,110 +1001,115 @@ msgstr ""
" intel-mnemonic\n"
" Exibe instrução na mnemônico Intel\n"
-#: i386-dis.c:12638
+#: i386-dis.c:12713
#, c-format
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
msgstr " addr64 Presume tamanho de endereço de 64bit\n"
-#: i386-dis.c:12639
+#: i386-dis.c:12714
#, c-format
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
msgstr " addr32 Presume tamanho de endereço de 32bit\n"
-#: i386-dis.c:12640
+#: i386-dis.c:12715
#, c-format
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
msgstr " addr16 Presume tamanho de endereço de 16bit\n"
-#: i386-dis.c:12641
+#: i386-dis.c:12716
#, c-format
msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
msgstr " data32 Presume tamanho de dados de 32bit\n"
-#: i386-dis.c:12642
+#: i386-dis.c:12717
#, c-format
msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
msgstr " data16 Presume tamanho de dados de 16bit\n"
-#: i386-dis.c:12643
+#: i386-dis.c:12718
#, c-format
msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
msgstr " suffix Sempre exibe sufixo da instrução na sintaxe AT&T\n"
-#: i386-dis.c:12644
+#: i386-dis.c:12719
#, c-format
msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n"
msgstr " amd64 Exibe instrução em AMD64 ISA\n"
-#: i386-dis.c:12645
+#: i386-dis.c:12720
#, c-format
msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n"
msgstr " intel64 Exibe instrução em Intel64 ISA\n"
-#: i386-dis.c:13190
+#: i386-dis.c:13260
msgid "64-bit address is disabled"
msgstr "endereço de 64 bits está desabilitado"
-#: i386-gen.c:711 ia64-gen.c:306
+#: i386-gen.c:730
#, c-format
-msgid "%s: Error: "
-msgstr "%s: Erro: "
+msgid "%s: error: "
+msgstr "%s: erro: "
-#: i386-gen.c:890
+#: i386-gen.c:909
#, c-format
-msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
-msgstr "%s: %d: Bitfield desconhecido: %s\n"
+msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: bitfield desconhecido: %s\n"
-#: i386-gen.c:892
+#: i386-gen.c:911
#, c-format
-msgid "Unknown bitfield: %s\n"
-msgstr "Bitfield desconhecido: %s\n"
+msgid "unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "bitfield desconhecido: %s\n"
-#: i386-gen.c:955
+#: i386-gen.c:974
#, c-format
-msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
-msgstr "%s: %d: Faltando \")\" em bitfield: %s\n"
+msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: faltando \")\" em bitfield: %s\n"
-#: i386-gen.c:1256
+#: i386-gen.c:1275
#, c-format
msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
msgstr "não foi possível localizar i386-opc.tbl para leitura, errno = %s\n"
-#: i386-gen.c:1387
+#: i386-gen.c:1406
#, c-format
msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
msgstr "não foi possível localizar i386-reg.tbl para leitura, errno = %s\n"
-#: i386-gen.c:1465
+#: i386-gen.c:1484
#, c-format
msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
msgstr "não foi possível criar i386-init.h, errno = %s\n"
-#: i386-gen.c:1555 ia64-gen.c:2829
+#: i386-gen.c:1574 ia64-gen.c:2829
#, c-format
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
msgstr "não foi possível alterar diretório para \"%s\", errno = %s\n"
-#: i386-gen.c:1567 i386-gen.c:1570
+#: i386-gen.c:1586 i386-gen.c:1589
#, c-format
msgid "CpuMax != %d!\n"
msgstr "CpuMax != %d!\n"
-#: i386-gen.c:1574
+#: i386-gen.c:1593
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
msgstr "%d bits não usados em i386_cpu_flags.\n"
-#: i386-gen.c:1581
+#: i386-gen.c:1600
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
msgstr "%d bits não usados em i386_operand_type.\n"
-#: i386-gen.c:1595
+#: i386-gen.c:1614
#, c-format
msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
msgstr "não foi possível criar i386-tbl.h, errno = %s\n"
+#: ia64-gen.c:306
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Erro: "
+
#: ia64-gen.c:319
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
@@ -1167,6 +1265,21 @@ msgstr "operando do percent-operator não é um símbolo"
msgid "Attempt to find bit index of 0"
msgstr "Tentativa de localizar índice bit de 0"
+#: ip2k-desc.c:1015
+#, c-format
+msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: ip2k_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: ip2k-desc.c:1098
+#, c-format
+msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: ip2k_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: ip2k-desc.c:1117
+#, c-format
+msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: ip2k_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
msgid "immediate value cannot be register"
msgstr "valor de imediato não pode ser registrador"
@@ -1179,6 +1292,21 @@ msgstr "valor de imediato está fora da faixa"
msgid "21-bit offset out of range"
msgstr "deslocamento de 21 bits fora da faixa"
+#: iq2000-desc.c:2020
+#, c-format
+msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: iq2000_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: iq2000-desc.c:2103
+#, c-format
+msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: iq2000_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: iq2000-desc.c:2122
+#, c-format
+msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: iq2000_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
#: lm32-asm.c:166
msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
msgstr "esperando endereço relativo a gp: gp(símbolo)"
@@ -1195,6 +1323,21 @@ msgstr "esperando endereço relativo a got: gotoffhi16(símbolo)"
msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
msgstr "esperando endereço relativo a got: gotofflo16(símbolo)"
+#: lm32-desc.c:1002
+#, c-format
+msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: lm32_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: lm32-desc.c:1085
+#, c-format
+msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: lm32_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: lm32-desc.c:1104
+#, c-format
+msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: lm32_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04lx"
@@ -1279,6 +1422,36 @@ msgstr "não é um par r0l/r0h válido"
msgid "Invalid size specifier"
msgstr "Especificador de tamanho inválido"
+#: m32c-desc.c:63033
+#, c-format
+msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: m32c_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: m32c-desc.c:63116
+#, c-format
+msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: m32c_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: m32c-desc.c:63135
+#, c-format
+msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: m32c_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
+#: m32r-desc.c:1365
+#, c-format
+msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: m32r_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: m32r-desc.c:1448
+#, c-format
+msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: m32r_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: m32r-desc.c:1467
+#, c-format
+msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: m32r_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
#: m68k-dis.c:1292
#, c-format
msgid "<function code %d>"
@@ -1289,11 +1462,6 @@ msgstr "<código de função %d>"
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
msgstr "<erro interno na tabela de códigos de operação: %s %s>\n"
-#: m88k-dis.c:678
-#, c-format
-msgid "# <dis error: %08lx>"
-msgstr "# <erro de dis: %08lx>"
-
#: mep-asm.c:129
msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
msgstr "Apenas $tp ou $13 permitidos para esse código de operação"
@@ -1327,12 +1495,27 @@ msgstr "Imediato está fora da faixa -128 a 127"
msgid "Value is not aligned enough"
msgstr "Valor não está suficientemente alinhado"
-#: mips-dis.c:1751 mips-dis.c:1977
+#: mep-desc.c:6226
+#, c-format
+msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: mep_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: mep-desc.c:6309
+#, c-format
+msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: mep_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: mep-desc.c:6328
+#, c-format
+msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: mep_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
+#: mips-dis.c:1758 mips-dis.c:1984
#, c-format
msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
msgstr "# erro interno, operando indefinido em \"%s %s\""
-#: mips-dis.c:2553
+#: mips-dis.c:2560
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1343,7 +1526,7 @@ msgstr ""
"As opções do desmontador específicas para MIPS a seguir não têm suporte\n"
"ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n"
-#: mips-dis.c:2557
+#: mips-dis.c:2564
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1352,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"\n"
" no-aliases Usa formas de instrução canônicas.\n"
-#: mips-dis.c:2560
+#: mips-dis.c:2567
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1361,7 +1544,7 @@ msgstr ""
"\n"
" msa Reconhece instruções MSA.\n"
-#: mips-dis.c:2563
+#: mips-dis.c:2570
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1370,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"\n"
" virt Reconhece as instruções ASE de virtualização.\n"
-#: mips-dis.c:2566
+#: mips-dis.c:2573
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1381,7 +1564,18 @@ msgstr ""
" xpa Reconhece as instruções ASE de\n"
" eXtended Physical Address (XPA).\n"
-#: mips-dis.c:2570
+#: mips-dis.c:2577
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" ginv Recognize the Global INValidate (GINV) ASE\n"
+" instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" ginv Reconhece as instruções ASE de\n"
+" Global INValidate (GINV).\n"
+
+#: mips-dis.c:2581
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1392,7 +1586,7 @@ msgstr ""
" gpr-names=ABI Emite nomes GPR conforme a ABI especificada.\n"
" Padrão: baseado no binário sendo desmontado.\n"
-#: mips-dis.c:2574
+#: mips-dis.c:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1403,7 +1597,7 @@ msgstr ""
" fpr-names=ABI Emite nomes FPR conforme a ABI especificada.\n"
" Padrão: numérico.\n"
-#: mips-dis.c:2578
+#: mips-dis.c:2589
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1416,7 +1610,7 @@ msgstr ""
" arquitetura especificada.\n"
" Padrão: baseado no binário sendo desmontado.\n"
-#: mips-dis.c:2583
+#: mips-dis.c:2594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1429,7 +1623,7 @@ msgstr ""
" especificada.\n"
" Padrão: baseado no binário sendo desmontado.\n"
-#: mips-dis.c:2588
+#: mips-dis.c:2599
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1440,7 +1634,7 @@ msgstr ""
" reg-names=ABI Emite nomes GPR e FPR conforme a ABI\n"
" especificada.\n"
-#: mips-dis.c:2592
+#: mips-dis.c:2603
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1451,7 +1645,7 @@ msgstr ""
" reg-names=ARCH Emite registrador CP0 e nomes HWR conforme a\n"
" arquitetura especificada.\n"
-#: mips-dis.c:2596
+#: mips-dis.c:2607
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1462,7 +1656,7 @@ msgstr ""
" Para as opções acima, há suporte aos seguintes valores para \"ABI\":\n"
" "
-#: mips-dis.c:2603
+#: mips-dis.c:2614
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1473,25 +1667,30 @@ msgstr ""
" Para as opções acima, há suporte aos seguintes valores para \"ARCH\":\n"
" "
-#: mmix-dis.c:34
+#: mmix-dis.c:33
#, c-format
-msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
-msgstr "Case %d errado (%s) em %s:%d\n"
+msgid "bad case %d (%s) in %s:%d"
+msgstr "case %d errado (%s) em %s:%d"
-#: mmix-dis.c:44
+#: mmix-dis.c:42
#, c-format
-msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
-msgstr "Interno: Código não depurado (test-case faltando): %s:%d"
+msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "interno: código não depurado (test-case faltando): %s:%d"
-#: mmix-dis.c:53
+#: mmix-dis.c:52
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconhecido)"
-#: mmix-dis.c:511
+#: mmix-dis.c:510
#, c-format
msgid "*unknown operands type: %d*"
msgstr "*tipo de operandos desconhecidos: %d*"
+#: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106
+#, c-format
+msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d"
+msgstr "erro interno: immediate() chamado com contagem de bytes inválida %d"
+
#: msp430-dis.c:59
#, c-format
msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
@@ -1536,6 +1735,110 @@ msgstr "O operando do percent-operator não é um símbolo"
msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
msgstr "operando inválido; tipo pode ter somente os valores 0,1,2."
+#: mt-desc.c:1146
+#, c-format
+msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: mt_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: mt-desc.c:1229
+#, c-format
+msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: mt_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: mt-desc.c:1248
+#, c-format
+msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: mt_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
+#: nds32-asm.c:1508
+#, c-format
+msgid "internal error: unknown operand, %s"
+msgstr "erro interno: operando desconhecido, %s"
+
+#: nds32-asm.c:2062
+#, c-format
+msgid "internal error: don't know how to handle parsing results"
+msgstr "erro interno: não sei como lidar com os resultados da análise"
+
+#: nds32-asm.c:2070
+#, c-format
+msgid "internal error: unknown hardware resource"
+msgstr "erro interno: recurso de hardware desconhecido"
+
+#: nfp-dis.c:927
+msgid "<invalid_instruction>:"
+msgstr "<instrução_inválida>:"
+
+#: nfp-dis.c:1331
+msgid ", <invalid CRC operator>, "
+msgstr ", <operador CRC inválido>, "
+
+#: nfp-dis.c:1683
+msgid "<invalid branch>["
+msgstr "<desvio inválido>["
+
+#: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323
+#, c-format
+msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]"
+msgstr "<alvo de cmd inválido %d:%d:%d>[]"
+
+#: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334
+#, c-format
+msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]"
+msgstr "<ação de cmd inválida %d:%d:%d>[]"
+
+#: nfp-dis.c:2555
+msgid "File has no ME-Config section."
+msgstr "O arquivo tem nenhuma seção ME-Config."
+
+#: nfp-dis.c:2569
+msgid "File has invalid ME-Config section."
+msgstr "O arquivo tem uma seção ME-Config inválida."
+
+#: nfp-dis.c:2711
+#, c-format
+msgid "Error processing section %u "
+msgstr "Erro de processamento na seção %u "
+
+#: nfp-dis.c:2740
+#, c-format
+msgid "Invalid NFP option: %s"
+msgstr "Opção NFP inválida: %s"
+
+#: nfp-dis.c:2972
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following NFP specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"As opções do desmontador específicas para NFP a seguir não têm suporte\n"
+"ao uso com a opção -M (opções múltiplas devem ser separadas por vírgulas):\n"
+
+#: nfp-dis.c:2976
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n"
+" ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n"
+" ctx8\t\t Force 8-context mode, takes presedence.\""
+msgstr ""
+"\n"
+" no-pc\t\t Não exibe o prefixo de contador do programa.\n"
+" ctx4\t\t Força desmontagem usando modo de contexto 4.\n"
+" ctx8\t\t Força modo contexto 8, tem precedência.\""
+
+#: nios2-dis.c:135
+#, c-format
+msgid "out of memory"
+msgstr "memória insuficiente"
+
+#: nios2-dis.c:263
+#, c-format
+msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'"
+msgstr "erro interno: descritor quebrado de código de operação para \"%s %s\""
+
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
#. A is an address and we can`t have the address of
#. an immediate either. We don't know how much to increase
@@ -1546,12 +1849,27 @@ msgstr "operando inválido; tipo pode ter somente os valores 0,1,2."
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<indefinido>"
-#: ppc-dis.c:359
+#: or1k-desc.c:1948
+#, c-format
+msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: or1k_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: or1k-desc.c:2031
#, c-format
-msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
-msgstr "aviso: ignorando opção -M%s desconhecida\n"
+msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: or1k_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
-#: ppc-dis.c:880
+#: or1k-desc.c:2050
+#, c-format
+msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: or1k_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
+#: ppc-dis.c:363
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
+msgstr "aviso: ignorando opção -M%s desconhecida"
+
+#: ppc-dis.c:838
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1566,99 +1884,98 @@ msgstr ""
msgid "invalid register"
msgstr "registrador inválido"
-#: ppc-opc.c:377 ppc-opc.c:405
+#: ppc-opc.c:382 ppc-opc.c:410
msgid "invalid conditional option"
msgstr "opção condicional inválida"
-#: ppc-opc.c:379 ppc-opc.c:407
+#: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412
msgid "invalid counter access"
msgstr "acesso a contador inválido"
-#: ppc-opc.c:409
+#: ppc-opc.c:414
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "tentativa de definir bit y ao usar modificador + ou -"
-#: ppc-opc.c:500
+#: ppc-opc.c:505
msgid "invalid mask field"
msgstr "campo de máscara inválido"
-#: ppc-opc.c:523
+#: ppc-opc.c:528
msgid "invalid mfcr mask"
msgstr "máscara de mfcr inválida"
-#: ppc-opc.c:596 ppc-opc.c:636
+#: ppc-opc.c:601 ppc-opc.c:641
msgid "illegal L operand value"
msgstr "valor ilegal de operando L"
-#: ppc-opc.c:642
+#: ppc-opc.c:647
msgid "incompatible L operand value"
msgstr "valor incompatível de operando L"
-#: ppc-opc.c:686 ppc-opc.c:721
+#: ppc-opc.c:691 ppc-opc.c:726
msgid "illegal bitmask"
msgstr "máscara de bits ilegal"
-#: ppc-opc.c:808
+#: ppc-opc.c:813
msgid "address register in load range"
msgstr "registrador de endereço no intervalo de carregamento"
-#: ppc-opc.c:874
+#: ppc-opc.c:879
msgid "index register in load range"
msgstr "registrador de índice no intervalo de carregamento"
-#: ppc-opc.c:903 ppc-opc.c:984
+#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:991
msgid "source and target register operands must be different"
msgstr "operandos de registrador origem e alvo devem ser diferentes"
-#: ppc-opc.c:931
+#: ppc-opc.c:936
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "operando de registro inválido durante atualização"
-#: ppc-opc.c:1047
+#: ppc-opc.c:1054
msgid "illegal immediate value"
msgstr "valor de imediato ilegal"
-#: ppc-opc.c:1194
+#: ppc-opc.c:1201
msgid "invalid sprg number"
msgstr "número de sprg inválido"
-#: ppc-opc.c:1231
+#: ppc-opc.c:1238
msgid "invalid tbr number"
msgstr "número de tbr inválido"
-#: ppc-opc.c:1373
+#: ppc-opc.c:1381
msgid "invalid constant"
msgstr "constante inválida"
-#: ppc-opc.c:1478 ppc-opc.c:1505 ppc-opc.c:1532 ppc-opc.c:1559
+#: ppc-opc.c:1486 ppc-opc.c:1513 ppc-opc.c:1540 ppc-opc.c:1567
msgid "UIMM = 00000 is illegal"
msgstr "UIMM = 00000 é ilegal"
-#: ppc-opc.c:1586
+#: ppc-opc.c:1594
msgid "UIMM values >7 are illegal"
msgstr "valores UIMM >7 são ilegais"
-#: ppc-opc.c:1613
+#: ppc-opc.c:1621
msgid "UIMM values >15 are illegal"
msgstr "valores UIMM >15 são ilegais"
-#: ppc-opc.c:1640
+#: ppc-opc.c:1648
msgid "GPR odd is illegal"
msgstr "GPR ímpar é ilegal"
-#: ppc-opc.c:1667 ppc-opc.c:1694
+#: ppc-opc.c:1675 ppc-opc.c:1702
msgid "invalid offset"
msgstr "deslocamento inválido"
-#: ppc-opc.c:1721
+#: ppc-opc.c:1729
msgid "invalid Ddd value"
msgstr "valor de Ddd inválido"
-#. Invalid option.
#: riscv-dis.c:68
#, c-format
-msgid "Unrecognized disassembler option: %s\n"
-msgstr "Opção do desmontador desconhecida: %s\n"
+msgid "unrecognized disassembler option: %s"
+msgstr "opção do desmontador desconhecida: %s"
#: riscv-dis.c:346
#, c-format
@@ -1708,7 +2025,12 @@ msgstr "Desmonta em modo de z/Architecture"
msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
msgstr "Emite instruções desconhecidas conforme o tamanho a partir dos primeiros dois bits"
-#: s390-dis.c:409
+#: s390-dis.c:76
+#, c-format
+msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
+msgstr "opção de desmontador S/390 desconhecida: %s"
+
+#: s390-dis.c:410
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1724,35 +2046,30 @@ msgstr ""
msgid "<illegal instruction>"
msgstr "<instrução ilegal>"
-#: sparc-dis.c:309
-#, c-format
-msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-
-#: sparc-dis.c:320
+#: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318
#, c-format
-msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-#: sparc-dis.c:379
+#: sparc-dis.c:377
#, c-format
-msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
-msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\" == \"%s\"\n"
#. Mark as non-valid instruction.
-#: sparc-dis.c:1100
+#: sparc-dis.c:1098
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
#: v850-dis.c:453
#, c-format
-msgid "unknown operand shift: %x\n"
-msgstr "deslocamento de operando desconhecido: %x\n"
+msgid "unknown operand shift: %x"
+msgstr "deslocamento de operando desconhecido: %x"
-#: v850-dis.c:465
+#: v850-dis.c:469
#, c-format
-msgid "unknown reg: %d\n"
-msgstr "registrador desconhecido: %d\n"
+msgid "unknown reg: %d"
+msgstr "registrador desconhecido: %d"
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
@@ -1864,6 +2181,21 @@ msgstr "Faltando o prefixo \"sof:\""
msgid "Missing 'seg:' prefix"
msgstr "Faltando o prefixo \"seg:\""
+#: xc16x-desc.c:3349
+#, c-format
+msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: xc16x_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: xc16x-desc.c:3432
+#, c-format
+msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: xc16x_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: xc16x-desc.c:3451
+#, c-format
+msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: xc16x_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
#: xstormy16-asm.c:71
msgid "Bad register in preincrement"
msgstr "Registrador errado no pré-incremento"
@@ -1904,6 +2236,36 @@ msgstr "O operando não é um símbolo"
msgid "Syntax error: No trailing ')'"
msgstr "Erro de sintaxe: Nenhum \")\" ao final"
+#: xstormy16-desc.c:1317
+#, c-format
+msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "erro interno: xstormy16_cgen_rebuild_tables: valores de insn-chunk-bitsize conflitantes: \"%d\" vs. \"%d\""
+
+#: xstormy16-desc.c:1400
+#, c-format
+msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "erro interno: xstormy16_cgen_cpu_open: sem suporte ao argumento \"%d\""
+
+#: xstormy16-desc.c:1419
+#, c-format
+msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "erro interno: xstormy16_cgen_cpu_open: nenhuma extremidade especificada"
+
+#~ msgid "Internal disassembler error"
+#~ msgstr "Erro interno do desmontador"
+
+#~ msgid "can't cope with insert %d\n"
+#~ msgstr "impossível lidar com inserção de %d\n"
+
+#~ msgid "%02x\t\t*unknown*"
+#~ msgstr "%02x\t\t*desconhecido*"
+
+#~ msgid "# <dis error: %08lx>"
+#~ msgstr "# <erro de dis: %08lx>"
+
+#~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+#~ msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
#~ msgstr "Referência limm ilegal na última instrução!\n"